早稲田日本語教育実践研究 第5号
107/272

上田潤子/名前とアイデンティティ   油を多く使った肉料理や鍋料理など,フィリピン料理を父が作ってくれるという。■名前に残る家族の歴史本名]は単なるミドルネームとして普段は使用していない。[フィリピン姓]は非常に珍しく,アルファベット表記が読みにくい。D: フィリピンでもあんまり聞かない。D: はい。で,昔から変わったかもしれない。D: はい(笑)。そういうことです。 [フィリピン姓]は微かにフィリピンのルーツを残しているが,フィリピンでも見られない姓であることから,どこかの時点で変形してしまったものと思われるという。結果,家族の歴史が生んだ,固有の姓となっている。やや古めかしいが平凡な[日本名]に,漢字はない。長く日本に住んでいた両親は,日本がとても好きだという。ミドルネームに日本のルーツを残したいと考えたようだ。D は「もっと日本人になりたい」と思っているのだが,それが[日本名]を名乗ることには繋がっていない。[アメリカ名]のアイデンティティそのものを「もっと日本人に」変えたいと思っている。4-5.調査協力者 E へのインタビュー 日本人である父が仕事のためフィリピンへ行き,母と結婚した。出身はマニラだが Eの教育のためセブ島へ移った。父が[日本名]と付けた。父の名前の前の一文字を取った名前である。E はフィリピンで生まれフィリピンで学校に通った。インターナショナルスクールに通い,タガログ語は理解はできるが話せない。母は日本で 5 年ぐらい仕事をしたことがあり,日本語が E より上手だという。母とは英語,日本語,タガログ語で話すが,父は日本語しかできない。父はいつも世界中を回っていてあまり家にいなかった。祖父母が日本にいるため,5 歳ぐらいから毎年日本に来ている。■自分はフィリピン人E: はい。ずっとフィリピンで育って,勉強して,家はフィリピンですから。 (中略)E: まあ,ちっちゃい頃でしたけど,フィリピンでジムに行ってお母さんは僕の名前を書いて,[日本姓名]って書いて,みんな,あ,日本人?って思って,僕が入っ D の名前は[アメリカ名][日本名][フィリピン姓]という構成になっているが,[日I : ああ,珍しい名前なんだ。I : あ,途中で変わっちゃったかもしれないんだね。スペリングを間違えたとかね。I : 自分では自分をフィリピン人だと思う?I : 名前は日本人で,日本人と思われて,という経験はありますか?103

元のページ  ../index.html#107

このブックを見る