LʼHomme, M.C. (2009) A methodology for describing collocations in a specialized dictionary. 小宮千鶴子/理工系留学生のための数学の専門連語の選定るL2言語学習者と日本語母語話者の比較研究」『言語科学研究:神田外語大学大学Bergenholtz, H. & Tarp, S. (eds.) (1995) Manual of Specialised Lexicography, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins. Eyckmans, J. (2010) Innovation in language teacher education: fostering learner autonomy through phrasal awareness. 〈http://in3.uoc.edu/opencms_in3/opencms/webs/projectes/EUNOM/EN/results/index.html〉(2015年12月5日閲覧)Fuertes-Olivera, P.A. & Arribas-Baño, A. (2008) Pedagogical Specialised Lexicography, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.Howarth, P.A. (1996) Phraseology in English Academic Writing,T□bingen: Max Niemeyer Verlag.Kageura, K. (2007) Terminological lexicon and terms in context: The tranlatorʼs perspective. In Dieng-Kuntz, R. and Enguehard, C. (eds.), Terminologie et Intelligence Artificielle,Grenoble: Presses Universitaires de Grenpble. 1-10.In Nielsen and Tarp (eds.), Lexicography in the 21st Century, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins. 237-256. Nation, I.S.P. (2001) Learning Vocabulary in another Language, United Kingdom: Cambridge University Press.Pearson, J. (1998) Terms in Context, Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. Woolard, G. (2000) Collocation: encouraging learner independence. In Lewis, M. (eds.) 39国立国語研究所編『日本語教育の新たな文脈』アルク,21-33.古本裕子・苗田敏美・松下美知子(2006)「専門教育における留学生の日本語―日本人学生との比較を通した分析―」『金沢大学留学生センター紀要』9,21-33.堀場裕紀江(2015)「語彙知識とそのテクスト理解との関係:中国語・韓国語を母語とす院紀要』21,23-46.増田光司・エカタクシン=ウイチャイ・佐藤千史(1998)「医学系留学生の専門のための語彙」『東京医科歯科大学教養部研究紀要』28,15-32.水本光美・池田隆介(2003)「導入教育における「基礎専門語」の重要性―環境工学系留学生のための語彙調査と分析から―」『専門日本語教育研究』5,21-28.宮川敏之(2013)「異なる教育を受けてきた留学生に対する数学一斉授業の課題」『独立行政法人日本学生支援機構日本語教育センター紀要』9,38-48.宮島達夫(2005)「連語論の位置づけ」『国文学解釈と観賞』70(7),至文堂,6-33.村木新次郎(2007)「コロケーションとは何か」『日本語学』26(12),明治書院,4-17.文部省(1966)『外国人のための専門用語辞典』文部省文部科学省(2007)「数学用語対訳一覧」『学校教育におけるJSLカリキュラム(中学校編)―数学科―』〈http://www.mext.go.jp/a_menu/shotou/clarinet/003/001/011/003/022.pdf〉(2015年11月23日閲覧)Teaching Collocation, LTP, 28-46.
元のページ ../index.html#43